РП-собрание

NASA показало внешний вид пластины, адресованной внеземным цивилизациям, с которыми может столкнуться человечество

12 марта 2024 21:14
Слово «вода» на 103 земных языках, поэма, а также 2,6 млн имен землян
 
Национальное аэрокосмическое агентство США показало внешний вид пластины, которую запустят к спутнику Юпитера Европе на борту аппарата Europa Clipper. Об этом сообщается на сайте Лаборатории реактивного движения NASA.
 
Размер металлической пластины — 18X28 сантиметров. На внешней стороне выгравированы звуковые волны, передающие произношение слова «вода» на 103 земных языках, что подчеркивает цель миссии - поиски гигантского океана. Предположительно он скрывается под ледяной коркой спутника Юпитера. Послушать записи можно на сайте НАСА.
 
На внутреннюю сторону таблички нанесено стихотворение поэтессы Ады Лимон In Praise of Mystery: A Poem for Europa («Во славу тайны: Поэма для Европы»). Также выгравирован портрет Рональда Грили, одного из основателей планетологиии уравнение Дрейка. Отмечается, что это послание для внеземных цивилизаций, с которыми теоретически может столкнуться человечество.
 
Важной частью пластины на Europa Clipper также стал спрятанный в ней микрочип, который содержит 2,6 млн имен, оставленных на сайте НАСА в рамках кампании «Послание в бутылке». К названию проекта также отсылает изображение в центре четырех колец, символизирующих орбиты Меркурия, Венеры, Земли и Марса.
 
Запуск Europa Clipper намечен на 10 октября.
Все статьи автора Читать все
       
Оставить комментарий
 
Вам нужно войти, чтобы оставлять комментарии



Комментарии (1)

  • Алла Авдеева
    13.03.2024 15:20 Алла Авдеева
    Не дай Бог, прилетят они за водой и металлами! Но есть надежда, что стихотворение их отпугнёт )))
    Изгибаясь под чернильным ночным небом
    с черной экспансивностью мы указываем
    к планетам, которые мы знаем, мы
    прикрепите быстрые пожелания к звездам. и т.д. Read Limón’s poem that will travel through space:
    Arching under the night sky inky
    with black expansiveness, we point
    to the planets we know, we
    pin quick wishes on stars. From earth,
    we read the sky as if it is an unerring book
    of the universe, expert and evident.
    Что оригинал, что перевод кислые, как лимон ))