Все статьи

  • 7 декабря в 17:00
    Анна-Мария Бродская, дочь поэта, пишет прозу в «Русский пионер». Это переводная проза: Анна-Мария не знакома с русским языком. Переводчик Дария Донскова долгими зимними ночами корпит над каждым ее словом: нельзя ведь подвести члена настолько литературной семьи. И оно того стоит: в социальной утопии, которую рисует Анна-Мария, ты вдруг отчетливо видишь отношения Отца и Дочери не только в идеальном будущем, но и в неидеальном прошлом.
    1 2197
  • 2 октября в 12:00
    Дочь поэта Иосифа Бродского Анна Александра Мария Бродская написала для «Русского пионера» колонку, в которой, на наш взгляд, выложилась просто полностью. Тема ее, как европейского человека, живущего в Лондоне, волнует чрезвычайно, причем не меньше, чем стиль изложения, и если кому‑то покажется, что здесь много, например, общих слов, мы на это ответим так: ничего более общего, чем Земля, в мире не существует, поэтому и слова общие.
    2 2953
Анна Александра Мария Бродская Анна Александра Мария Бродская посмотреть профиль
 
Новое